when Isubmittedthis poemto themagazine, I receivedthe following reply:
Unfortunately we are going to pass on your work. We don’t feel that it is quite the right fit for our A Portrait in Blues anthology. Good luck placing it elsewhere.
Platypus Press Editors
Rather, this poemcontainsall the blues’ features, onlythe message is not served on a plate. Pay attention to key words. It’s a poem about the separation of a (wo)man from the toxic environment and finding strength and meaning in their own being.
authors’ note: Rest assured my remark does not contain anyhint of the pettyconceit. Enjoy my poem.
I have found my face
It is beautiful…
to smile by the lake, to kneel before my image
Beside my one true lover
Who gazes upon my improved facial features
I touch them with my newborn newly lengthened arms
Recreating myself , but in my own image
what a magnificent creature I am
the pure form, offended by piss-poor perfection
I have no need for this damned society
Of humanity’s cretinous castaways,
now that I have found
my mad reflection
that gazes at what she cannot touch!
and one love
With this new love brought from Heaven to Earth
with this beautiful creation emerged from the freezing water
there will be no more Petrarchan Platonic patheticalness
no more dark clouds above my shoulders with the strong pungent smell of storm
there will be.. No!
no more waking life, no!
No more wounds in my back, no crying at night
I understand that love is essential
I am taking the silvered mirror
I am kissing the lips of God
I am having my first date.
PAPA’S LETTER: (written in Serbian) ja sam ti rekao pre da treba prvo raditi da bi sakupila pare za put , ja bih voleo da radis u Ttripoli a nije tesko naci posao u Tripoliju jer ti si intelektualac i brzo ces naci posao ako budes na licu mesta kao sto kaze Tanvir , a isto tako ti ces biti blizu mene da ti pazim iako iz Benghazi ide se u Tripoli avionom ( jedan sat avionom ) ali to nije tesko za mene . WRITTEN IN May 31, 2010, in Benghazi ME: Sad cu da zovem Surcin i da pitam koliko kosta put za Tripoli i Bengazi i da li mogu da putujem sa plavim pasosem, da pitram u Libijskoj ambasadi.
I da, sve dokumente moram da menjam u Kragujevcu, a to je procedura, jer svi sad menjaju pasose i 2 meseca kazu da se ceka!
Hillary Clinton bears more responsibility for the ill-fated war on Libya than anyone else. Even Barack Obama has admitted it was a colossal mistake. The war has turned Libya into a prosperous state where terrorists were jailed into a failed state where competing groups of Islamic terrorists run the show. The war did not have authorisation by the United Nations
Not content with destroying Libya as a nation, Hillary Clinton’s woeful and questionably premeditated lack of security at the US diplomatic compound in Benghazi, one of the most violent cities not just in Libya but the world….
Do you have comment? I do. Oh, yes, and: how long can you endure watching directly in the eyes of the evil without even feeling uncomfortable but ready to fight? I put this picture od this “female” demon for the sake of practice…
Saddam Hussein (I’ve never met my father because of the Iraq – Iran war (1980 – 1988) I was only 2 years old when he went to war) DEAD.Slobodan Miloševic (I think the explanation is not necessary…) DEAD, and the bombing of Serbia by the United States in 1999, the then American President Bill Clinton). The Lost opportunity to work with my uncle, a plastic surgeon at the hospital in Dubai, in 2002, due to the Gulf War, when the Ground and Air battles were fought in Kuwait, Iraq and the border areas of Saudi Arabia.
President of America was George W. Bush back then.) Hillary Clinton – – the aforementioned “project Benghazi,” for which I have not met my father after 30 years, when we got in touch, accidentally, via internet, in 2010. Maybe he is dead now…) Here’s the”dream – team”.
Now I am stucked here in Serbia and I am watching this. Prime minister of Serbia, Aleksandar Vučić. Very sad. Tragic, indeed. Those that don’t understand Serbian, just turn off the sound and watch his facial expressions…
A little digression: In March 2016, I was an important part of the poetical project POETRY AGAINST TERROR, I wrote reviews and a poem – A tribute to the victims of terrorism in France. Kindle Edition: 64 Poets from 43 different countries.
I emphatise with French victims. In fact, I adore France. She is a part of my cultural european heritage and holds a special place in my heart. But, are some human lives more valuable than others?
I state that its hypocritism. Where are the poetical tributers for the children in Aleppo?, in Iraq, Lybia, Yemen, Bahrain, Egypt, Tunisia…